快樂的記憶都已消逝
也許當初只是我的誤解
所有的愛,我們背棄
任由過去畫面糾結纏繞
直到完整回憶再也無從看清
我要繼續愛現在的你
忘掉曾經的輕率無知吧
我們的新生活正要開始
然後我感受到整個世界
我的靈魂與
生命重重崩壞
與你一起陷落
-----------------------
即使知道人事全非,你已改變,唯一讓我心動的人依然是你,只有你。可不可以忘掉過去,重新愛過?只要能和你一起,再經歷一場毀滅性的風暴也不可怕。
這是Matt寫過最動人的歌詞之一,靈感來自他的個人經驗。為了賦予這首慢版歌曲真實的情感,Matt的歌聲溫柔誠摯,後製也沒有去掉他手指撥動吉他弦發出的聲音,副歌則擁有Muse一貫的猛暴激情。當陷在感情困境裡的時候,外表若無其事,內心暗潮洶湧,大概就像這首歌一樣精神分裂,情緒震盪固然痛苦,卻常帶著一份放縱的狂喜。
-----------------------
I can't remember when it was good
Moments of happiness elude
Maybe I just misunderstood
All of the love we left behind
Watching the flash backs intertwine
Memories I will never find
So I'll love whatever you become
And forget the reckless things we've done
I think our lives have just begun
I think our lives have just begun
And I'll feel my world crumbling,
And I'll I feel my life crumbling
And feel my soul crumbling away
And falling away,
Falling away with you
Staying awake to chase a dream
Tasting the air you're breathing in
I hope I won't forget a thing
Promise to hold you close and pray
Watching the fantasies decay
Nothing will ever stay the same
And all of the love we threw away
And all of the hopes we've cherished fade
Making the same mistakes again
Making the same mistakes again
And I feel my world crumbling,
And I feel my life crumbling down,
I can feel my soul crumbling away,
And falling away,
Falling away with you
All of the love we left behind
Watching the flash backs intertwine
Memories I will never find
Memories I will never find