4/21/2010

The National--"Bloodbuzz Ohio"

這個國家什麼都不缺,真的是什麼五花八門的東西都有,可是就是沒有希望。

日前讀完《希望之國》這本書,書中以小砰為首的一群國中生,因不滿日本當時的教育制度而集體罷課,並隨著網路時代的蓬勃發展創造出多種迥異於傳統思維的商業經營模式,也自己開辦課程,最後還建立了一個城市。除了驚異於村上龍研究的深度和預測未來社會情況的準確性(該小說完成於2000年,書中故事結束的年代則是2010年),也因年少時沒有震聾發聵的事件或自身的智慧來發現完全遵守學校規章和當個好學生都是沒有意義的,感到有些遺憾。我終究沒有獨特到可以脫離體制而生存,擁有的資源也不夠多,目前面臨轉職,除了熟習社會運行規則外,別無他法。

如果有The National團員們的才華,就能毅然決然丟棄工作吧,但他們的歌曲總是透露出讓人無處可逃的不安。

經過漫長的等待,他們終於要發行新專輯了,其中先發佈的曲目之一"Bloodbuzz Ohio"其實在去年的現場表演就已經亮相過,錄音室版本也相當的棒。也許是描寫對愛情、承諾、金錢甚至整個「家鄉」概念的不確定感,始終的流離。


站定在妳聳立的愛之下
我掀起襯衫
站定在妳聳立的愛之下
我掀起襯衫

成群的蜜蜂領著我到俄亥俄
我從未婚配,俄亥俄對我一無所知

把頭倚在妳的車蓋上
我要越軌
把頭倚在妳的車蓋上
我要越軌

我負債累累,一貧如洗
一到家鄉,愛情便與我無涉
我負債累累,一貧如洗
認識的每個人都家徒四壁

我癲狂迷亂
的確
癲狂
迷亂
正是
我癲狂迷亂
Stand up straight at the foot of your love
I'll lift my shirt up
Stand up straight at the foot of your love
I'll lift my shirt up

I was carried to Ohio in a swarm of bees
I never married but Ohio don't remember me

I still owe money to the money to the money I owe
I never thought about love
When I thought about home
I still owe money to the money to the money I owe
The floors are falling out from everybody I know

I'm on a blood buzz
Yes I am
I'm on a blood buzz
I'm on a blood buzz
God I am
I'm on a blood buzz

Lay my head on the hood of your car
I take it too far
Lay my head on the hood of your car
I take it too far

I still owe money to the money to the money I owe
I never thought about love
When I thought about home
I still owe money to the money to the money I owe
The floors are falling out from everybody I know

I'm on a blood buzz
Yes I am
I'm on a blood buzz
I'm on a blood buzz
God I am
I'm on a blood buzz


5 意見:

DAK 提到...

謝謝分享!!好期待新專輯!

oddness 提到...

等好久了...最近我都沉溺在他們的音樂中。
有些團最近不知怎地都被我列入愛團了,像是Elbow也是。
妳試聽了新歌了嗎?
http://www.nytimes.com/2010/04/25/magazine/25national-t.html

Debby 提到...

哇,那我們可以好好聊聊。:)

嗯,已經聽了,不過等正式發行的時候,聽到CD一定更感動!

niwlog 提到...

鼓點令人感到不安,但很獨特,似乎只有從The National的音樂中才聽得到。

Debby 提到...

:) 新專輯很棒喔,他們的鼓手真的很獨特

張貼留言