2/24/2009

The Stone Roses--"She Bangs the Drums"

「如果妳喜歡英搖的話,妳一定要聽石玫瑰,Oasis還是模仿他們的呢」
嚇,我心想,我跟Oasis其實不熟。
「這是I Wanna Be Adored
我點了連結,稍微聽了一會兒,前奏真是俗又有力呀。
「是不是有synthesizer?」
「是啊」
「有人說副歌聽起來像I wanna be a dog」
「哈哈哈」
「嘿,你不覺得主唱長得有點像周杰倫嗎?」
「......」
「不過比較能表現出他們風格的是這首歌

She Bangs the Drums!
想年輕,想跳躍,想奔跑,自由自在的聲音。

我當時無法得知我會多麼喜歡The Stone Roses,現在也還是說不清;我沒有活過英搖年代,沒有辦法裝出對逝去的榮景感到深切悵惘;我不知道The Stone Roses充滿藝術感的專輯封面是吉他手John Squire模仿Jackson Pollock的畫作風格所繪,更不清楚同名專輯在搖滾樂史上的地位。而我對這位過去朋友的感情,像已經凝固的麥芽糖,即使拿筷子攪動也沾不起那堅硬。

留下來的,還是這如和風般宜人的曲子,歌詞裡的女孩子敲著鼓。

如果要製作讓人愉悅的mix tape,我總是會選入這首歌,Mani跳動的bass、John Squire暢快的吉他、Ian Brown不羈的聲音、Reni活力十足的鼓擊,在那三分多鐘裡青春小鳥和我們一起,哪兒也不飛去。歌詞裡的"The past was yours, but the future's mine(過去留給你們,但未來屬於我)",是我會永遠珍愛的句子。



我感到地面在移動
唱針落在唱片紋路上
這樣旋轉旋轉過了一天
我聽到我的歌曲開始說
「在照不到陽光的地方吻我
過去留給你們,
但未來屬於我
你們都過時了」

我覺得重心不穩
空洞又虛弱
百香果和麵包(靈糧)
讓我勇氣十足、頭腦清醒
在晨光裡
我看見她來臨

她敲著鼓

你看見了嗎?聽到了嗎?
她演奏的方式,讓我詞窮
無法描述我的感受

這感覺怎麼可能會消逝?
她會是第一個,也會是最後一個
能夠描述我的感受的人

I can feel the earth begin to move
I hear my needle hit the groove
And spiral through another day
I hear my song begin to say
Kiss me where the sun don't shine
The past was yours
But the futures mine
You're all out of time

I don't feel too steady on my feet
I feel hollow I feel weak
Passion fruit and holy bread
Fill my guts and ease my head
Through the early morning sun
I can see her here she comes

She bangs the drums

Have you seen her have you heard
The way she plays there are no words
To describe the way I feel

How could it ever come to pass
Shell be the first shell be the last
To describe the way I feel
The way I feel

Have you seen her have you heard
The way she plays there are no words
To describe the way I feel

How could it ever come to pass
Shell be the first shell be the last
To describe the way I feel
The way I feel

11 意見:

HAMi 提到...

我真的好愛這首歌,每當聽這首歌,感覺身邊有溫暖陽光在照耀著我,一整個下午聽完,總覺得自己變得更年輕了!

Debby 提到...

謝謝妳來玩!:)

對呀,整張專輯都把青春保存下來了,也已經重發了唷

匿名 提到...

您有聽過二十週年紀念版收錄的「Pearl Bastard」嗎?非常好聽...

Debby 提到...

謝謝推薦!很好聽,有點像慢版的"(Song For My) Sugar Spun Sister"

匿名 提到...

你好,其實我想問這首歌的中心思想是什麼,那個女孩又是誰??謝。

Debby 提到...

嗯... 我不是很確定那個女孩是誰耶,不好意思。不知道是真有其人還是虛構的。整首歌是在講敘事者愛慕一個女鼓手,看/聽她打鼓的時候腦海裡冒出的念頭吧

匿名 提到...

謝謝妳的意見,我常常認為他們的歌詞很多隱喻,好像 (Song For My) Sugar Spun Sister 好像說男女關係,但又好像說招妓。而我又好想知 Made of Stone 是不是他用第一身代入了 Jackson Pollock 車禍現場,從而說出別人的冷漠。謝謝妳。

Debby 提到...

不會,謝謝來玩!:D

Made of Stone應該是在講Jackson Pollock喔,這邊是朋友寫的文章,不過他好像刪掉了,現在只能看到片段

http://myshare.url.com.tw/index.php?func=url&node=116077

Stone Roses的歌詞真的很有意思,很久以前看過這篇文章,舉的例子都蠻不錯的

http://www.stylusmagazine.com/articles/staff_top_10/top-ten-stone-roses-lyrics.htm

匿名 提到...

非常感激妳給我 Top Ten Stone Roses Lyrics 的 Link

匿名 提到...

因我對電腦不很熟,所以不明為什麼只有用匿名才可發表意見,但其實很沒禮貌,妳好 Debby,其實我叫John , 現在只想多多重溫 Stone Roses 的歌, 於七月二十四日和他們四位真真正正來過大合唱。

Debby 提到...

Hi John,

不會不禮貌啊,很高興認識你。:-)

所以你要衝香港嗎?真熱血!!

如果要具名留言的話,是在下面「
發表留言的身分:」那邊選「名稱/網址」喔~

張貼留言