9/30/2007

"9 Songs"-- James "Say Something"

你的心像獵人的網一樣緊密
巧妙掩蔽
隱瞞著什麼呢?
表情木然,堅硬如石
即使在朋友間,依然孤獨
為什麼隱藏自己呢?

說吧,什麼都好
我已經道出一切
給我個了解你的訊號
說吧,什麼都好
你的沈默如此刺耳
請回應我的坦白
-----------------------------------

坦率真誠是迷人的人格特質,在這爾虞我詐的社會裡或許無法完全表露自己,但朋友間暢所欲言,帶來一種信任的愉悅感。

你一向諱莫如深,不願吐露內心深處的聲音;你自製了幾張和人互動時戴的面具,在每種角色間來去自如。你的神秘、你敏銳的觀察力、你豐富的知識讓我迷惑,深深吸引著我。坦白從來不是我們溝通的方式,我們修飾談話的語句,繞行充滿謎團的圈,幾次我希望停止這累人的迴旋,卻又無法從中抽離。

原諒我的心太複雜,無法一股腦兒地說出想法;原諒我可笑的自尊,擋下了所有我認為會令你不快的言論。

如果我做不到直言無諱,又怎麼能要求你呢?僅以James的"Say Something"記下我當時錯誤的期待。我們的腳步終在迷宮中不再同調,最後在共同的故事結束時,各自表述。

James--"Say Something"

You're as tight as a hunter's trap
Hidden well, what are you concealing
Poker face, carved in stone
Amongst friends, but all alone
Why do you hide

Say something, say something, anything
I've shown you everything
Give me a sign
Say something, say something, anything
Your silence is deafening
Pay me in kind

Take a drug to set you free
Strange fruit from a forbidden tree
You've got to come down soon
More than a drug is what I need
Need a change of scenery
Need a new life

Say something, say something anything
I've shown you everything
Give me a sign
Say something, say something, anything
Your silence is deafening
Pay me in kind

I'm open wide, open wondering
Have you swallowed everything
Pay me in kind

"9 Songs"

「九歌」是一部即將在台上映的電影,片中赤裸裸地記錄了一對逝去的、過程裡充滿性和搖滾樂的戀情。

在搖滾樂的討論區得知這部電影的訊息,讀完簡介有點受到吸引,昨天pulp又剛好在網誌上免費贈送10張特映會電影票。可惜特映會的時間我有其他事,不克前往,故不佔其他讀者名額。

電影裡的一對戀人在九首歌曲的現場演出間相遇、愛情迅速升溫而最後分離。音樂是種能夠完美傳達感情的途徑。pulp最近錄了一張叫做"Love Is a Mix Tape"的合輯,裡面的歌獻給心愛的女友;而在關於這部電影的文章裡,他額外再列出九首歌。

我的愛情經驗乏善可陳,沒有體驗過極致的感情,但是一些事件在我匱乏的經歷裡已稱得上刻骨銘心。下面選出了對我有特殊意義的九首歌:
James--"Say Something"
Depeche Mode--"Surrender"
Muse--"Time Is Running Out"
Manic Street Preachers--"You Stole the Sun from My Heart"
Muse--"Falling away with You"
Televise--"If I Told You"
Spiritualized--"Ladies and Gentlemen We Are Floating in Space"
Yo La Tengo--"Autumn Sweater"
The Stone Roses--"Waterfall"
之後會針對每首歌各寫短篇,敘述的情境可真實可虛構,勿當真。

9/18/2007

《餘燼》

為了趕上自己安排的進度,把這本書一口氣從頭讀到尾。心裡頭有個聲音,男主人在書後半部一連串的獨白,是需要花時間細細品味的。

這部作品的前半部對我來說和〈A Rose for Emily〉極為相似;都有一位已經進入生命晚年的主角,守著古老的宅第、沈重的歷史和所有屬於舊時代的秘密,寂寞塵封了他們蒼老的心,依然忠實的僕人是和過去唯一實質的聯繫。

一直到過世前,沒有人曾為愛蜜莉小姐孤寂、淒涼的居所帶進任何生氣(勉強算數的一次帶來永遠的靜止)。在福克納的作品裡,讀者聽不到愛蜜莉小姐訴說自己的故事,無論是逃不出牢籠的無奈或對過去戀人的熾烈激情。在〈餘燼〉裡,男主人和朋友的過去糾葛引燃的烈火,原本已經因時光逝去剩下微弱餘火和灰燼;但因朋友在不告而別四十一年後的造訪,讓兩人在生命結束前再次感受到從前事件殘餘的溫度。

兩人雖然好像互相控訴了對方的錯處,在他們短暫的聚會裡,大部分聽到的都是男主人的看法和臆測,他的朋友並沒有提供任何明確的回覆;這樣的情形也真實地反映兩人不同的個性。

不敢說每個人,至少有一些人心中埋藏了一些難解的過去事件,我離生命晚年仍然遙遠,無法判定疑問沒有解開是不是真的會造成遺憾,但是如果沒有解惑的契機,放下可能是對自己比較有利的選擇。

9/10/2007

〈小太陽的願望〉

昨天重看了"Little Miss Sunshine",觀影後和母親的討論,讓我想到媚俗的問題。

The Hoovers一家人都是怪胎:爸爸擬出一套邁向成功的九大步驟,自己卻無法用自創的理論得到成就,爺爺年紀年紀一大把,卻嗜毒品和情色;自殺未遂的舅舅原本是文學教授,因戀上男學生並和情敵起衝突而被學校開除;兒子決定在當上飛行員之前,不開口說一句話;七歲的女兒一心只想參加選美比賽並得名;媽媽似乎是唯一正常的人,但在調解家人衝突間已身心俱疲。這群人開著一台破車到加州的選美比賽,途中怪事不斷,惡搞了所謂的"American dream"。

雖然電影把美國的普世價值稍微醜化了,但是看到The Hoovers一家人種種脫序行為,除了發噱也拍案叫絕。片子看完後,母親竟然對我說她認為美國的家庭太民主了,怎麼能放任兒子為了追求目標而不說話長達半年以上呢?當下我心一驚。

電影終究是電影,在現實生活裡,大部分的人應該會選擇媚俗,而非批判或我行我素。

Kundera說媚俗是「以作態取悅大眾的行為,是侵蝕人類心靈的普遍弱點,是一種文明病」,真是切中了我內心的不安源頭。

我很羨慕可以暢所欲言,對心中想法毫無保留說出的人;從小生長環境的關係,讓我失去了直接表達想法的能力,想說的話,很自然的變成了旁敲側擊;我從來都不是過度矯飾,只是已經不知道如何一針見血了。另一方面也漸漸發現,內心的想法太複雜,常常很「非主流」,為了不觸怒別人或讓人覺得無趣,就選擇含混帶過。

現在更加上了與話者或讀者的因素。語言的特性是「公開化」,而內心裡有很多事是沒有辦法弄得眾人皆知並口耳相傳的。

然而在現代社會裡,沈默、話少行不通。人要學習笑臉迎人、風趣健談,並懂得在適當場域下說出得體的話。真的是本性使然,目前還做不到。如果我學會了侃侃而談,並讓人看不出心裡其實有很多其他東西,我就終於學會了媚俗吧。

9/06/2007

Fitter, Happier

"Fitter Happier"是Radiohead偉大專輯"OK Computer"裡面的一首歌,歌詞字面上是描寫人在學習融入社會後,生活也比較愉快,但是詭異的背景音樂和過度樂觀的歌詞暗示實際情況和歌詞內容完全相反;的確,充滿烏托邦式願景的歌詞和音樂搭配起來,讓聽眾不寒而慄。


這兩天很認命地過著一個下禮拜要口試的研究生應該過的生活,沒有什麼太強的情緒反應,記得去年此時我期許自己不要對不喜歡的事物感到麻木,現在是不是離麻木已經相去不遠啦?比較快樂嗎?倒也稱不上。

鴻齋的工程持續進行中,目前當然很擾人,可喜(?)的是看著周遭環境、擺設越來越高級,下學期要反映在宿費上吧,唉。

嗯,有時間在這邊東拉西扯,是因為我的proposal趕工完成啦。對它的品質一點信心也沒有,好像都在胡謅,但是deadline到了,就非交不可了。

狂寫proposal的期間,有幾個與論文無關的收穫。

1. 狂聽音樂,結果我現在可以分辨The Libertines兩個主唱不同的聲音了(這算收穫嗎?
= =)。以前跟這個band不太熟,不過他們短暫的團史真太勁爆了,不知道在那個搖滾樂史上最具毀滅性的人物名單上,Peter是否榜上有名。

2. 我會用WORD內建的功能做目錄,而不是自己打"................xx"了。我知道以前資應課學過,但都還給老師了。這次是自己摸索的哩。

3. 如上所述,鴻齋現在頗吵,上午工人和齋媽還進出寢室數次。然而在必須完成某事的情況下,環境差也能工作了。突然想到孟子的「使奕秋誨二人奕,其一專心致志,惟奕秋之為聽;一人雖聽之,一心以為有鴻鵠將至,思援弓繳而射之,雖與之俱學,弗若之矣。為是其智弗若與?曰『非然也。』」呵呵,concentration is key!